2024-01-25

Rodelschlitten

Letztens bin ich zu dem Rodelschlitten-Sportplatz in Fujino, im Süden der Stadt Sapporo, gefahren. Dort gibt es eine Rodelschlittenbahn, bei der man ungefähr zwischen Mitte Januar bis Mitte Februar am Samstag und Sonntag, Rodelschlitten fahren kann. Man muss sich vorher anmelden und 2,000Yen vor Ort bezahlen.


Wenn Sie sich für die Rodelschlittenfahrt interessieren, sollten Sie sich vorher unbedingt die Homepage von „Fu’s“ ansehen. Da man nicht jederzeit Rodelschlitten fahren kann, sollte man vorher den Zeitplan auf der Seite überprüfen.


Die Bahn wurde im Jahre1970 gebaut. Im Jahre 1972 hat die Sapporo-Olympiade stattgefunden. Bei der Olympiade wurde jedoch die Bahn auf dem Teine-Berg benutzt.Weil der Teine-Berg in der Nähe von dem Meer steht, befürchteten die Veranstalter, dass es schwer schneien würde.

Deshalb wurde die Bahn extra auch in Fujino, wo es normalerweise nicht viel schneit, gebaut.


Auch ich bin erstmals Rodelschlitten gefahren. Es war sehr schwer zu lenken und ich bin mehrjmals mit meinem Schlitten gegen die Eiswand angeschlagt. Der Schock war viel größer als ich gedacht habe. Nachdem ich gefahren bin, hatte ich Schmerzen am Hals und blaue Flecken auf den Armen und Beinen bekommen.


Ich konnte gut verstehen, wie außergewöhnlich die Rodelschlittenfahrer der Olympiade sind.





先日、札幌市の南部、藤野のリュージュ競技場に行ってきました。

ここでは、1月の中頃から2月の中頃まで、

リュージュの体験ができます。

事前の申し込みが必要で、現地で2000円を支払います。開催日が限られていますので、興味のある方はFu’sのホームページでスケジュールをご確認下さい。


この藤野のコースは札幌オリンピック(1972年開催)の前、1970年に建設されました。

オリンピックでは手稲山のリュージュのコースが使用されたのですが、手稲山は海が近く、大雪が危惧された為、予備として、雪の少ない藤野に建設されたものです。


私も初めて滑ってみたのですが、操作がとても難しく、何度も氷の壁にソリをぶつけてしまいました。想像していたよりずっと衝撃が大きく、滑り終わると、首が痛くて、腕や足にあざができていました。

オリンピックのリュージュの選手がいかにすごいか、よく分りました。


0 件のコメント: